Vene Portaal TV    Рестораны Эстонии    Отели Эстонии    Estonian Pages    European Photomodels    Konjak 24    Винный Клуб

     

              

internet-tv мнение эксперт путешествие недвижимость автоклуб история компьютер образование фотоклуб знакомства для детей

литературная эстония вышгород бесплатные объявления архитектура & дизайн каталог фирм и организаций эстонии ресторан отель



    

 

Вернуться на главную Русского Портала >>   Вернуться на главную журнала "Образование" >>

 

Говорить по-эстонски – что может быть естественнее?.. 


Как это ни удивительно, но как и обещали в языковой школе Alterum, на государственном экзамене срабатывает момент критической массы, и ты говоришь по-эстонски, сам себе удивляясь: насколько легко это тебе дается. Ну если, конечно, во время курсов делал все, что предлагал учитель, и правильно готовился к экзамену. 

Мария Смирнова

В идеале нужно придти на экзамен в спокойном состоянии. Хотя это легко сказать, но трудно сделать. Я шла на экзамен, в основном, из любви к искусству (на работе никто никакого свидетельства от меня не требует), ну и еще потому, что неплохо было бы получить компенсацию затрат на курсы – в случае успешной сдачи экзамена возвращается до 320 евро. Словом, особенных причин для переживаний не было. Но мандраж все же начал подкрадываться - в последнюю перед экзаменом неделю, как раз тогда, когда нужно спокойно и методично повторить весь пройденный на курсах материал, освежить нюансы. А если тебя постоянно потряхивает, делать это крайне сложно. Так что, исходя из собственного опыта, могу сказать: начните повторять недели за две. В последние несколько дней, как и советовала наша учительница, имеет смысл просто смотреть и слушать эстонское телевидение и радио. 

Я думаю, главное в любом экзамене – правильно рассчитать свои силы. Для этого стоит, прежде всего, отправиться на консультацию, чтобы прочувствовать: тянешь ли. Затем дома проделать все то, что предстоит на экзамене – благо на консультации выдают примеры заданий. Важно сделать это с часами в руках, ведь на каждую часть будущего испытания отведено определенное количество времени. И имейте в виду, что на экзамене все то же будет отнимать немного больше времени, чем дома. 

С1: в деловом стиле 

Экзамен начинается с письменных заданий. На консультации подчеркнули, что на экзамене на уровень С1 требуется показать умение анализировать: излагать свою и чужую позицию, приводить аргументы, делать выводы. Все это – в деловом стиле, без отступлений в сторону личной жизни. 

Открываю брошюру с темами эссе. Сначала нужно посмотреть графики, описать и проанализировать данные исследования для своего коллектива. Затем написать статью для газеты, передав свои впечатления и проанализировав прошедшую недавно конференцию, в которой ты принимал участие. Все вроде бы просто: заголовок, введение, развитие темы, выводы. Но если честно, я не очень понимаю, как с этим справляется основная часть тех, кто пришел на экзамен. Потому что даже для меня, журналиста, два эссе – на 180 и 250 слов за полтора часа – впритык, ошибки проверяю уже галопом по Европам. А как пишут те, кто даже на родном языке не привык излагать свои мысли письменно – и вовсе не представляю. Так что если только собираетесь на экзамен, стоило бы потренироваться именно на время – чтобы прочувствовать нужную скорость. 

Дальше было слушание. С ним у меня, честно говоря, всегда засада. При том, что по работе постоянно слушаю всевозможные выступления на эстонском языке и без труда все понимаю, как только возникает слово тест, впадаю почти в ступор. Вернее так: у меня претензии к самому принципу – я предпочитаю или читать, или слушать. Тут же нужно одновременно и слушать, и читать вопросы и варианты ответов или самому успеть написать ответы. Впрочем, третий тест я обожаю: слушаешь себе спокойно аудиозапись и одновременно конспектируешь на черновик. Потом переносишь 10 основных мыслей на чистовик – с этим я справляюсь минут за 7 из 15 возможных. 

С чтением все обычно более-менее ясно. Впрочем, и тут скрываются подводные камни. Мне попалась какая-то сложно выстроенная инструкция к микроволновке, и чтобы понять, как ответить на вопросы, пришлось перечитать текст три раза. Самый большой тест на чтение содержит четыре варианта резюме. Один из них дает ноль баллов, один – максимальное количество баллов, два остальных – где-то посередине. Максимум пунктов обеспечивает максимально точно передающий содержание вариант, написанный в деловом стиле. 

Если долго мучиться – все получится

Для разговорной части список экзаменуемых разбивают на пары, каждая по очереди заходит в аудиторию и беседует. И тут – спасибо Alterum – я к немалому своему удивлению без запинки говорю все положенные двадцать минут. Неслучайно моя любимая учительница Ольга Бурмистрович повторяет: «Все ты знаешь, все помнишь, нужно лишь постоянно говорить, чтобы все закрепилось на уровне рефлекса, чтобы к моменту экзамена накопилась критическая масса, и все сработало». Вот и сработало. 

Если кто-то утверждает, что на самом деле разговорная часть длится не заявленные 20 минут, а меньше, не стоит на это рассчитывать. Сначала мы немного рассказываем о себе, потом отводится три минуты на подготовку и каждый выдает двухминутный монолог на свою заданную тему. У меня это была роль журналистики в освещении правового законодательства, у девушки-собеседницы – плюсы-минусы классического обучения и электронного. Я задала полагающиеся пару вопросов, девушка не нашлась, что спросить по моей теме, попробовала отклониться в сторону, что не допускается, и экзаменатор тут же пресекает эти попытки. Далее мы дружно обсуждаем роль библиотек в сохранении культурных традиций. 

Должна сказать, что к немалому для меня изумлению вот уже во второй раз (пару лет назад после предыдущих курсов я сдала экзамен на уровень B2) разговорная часть становится для меня самой простой. А именно за этим ведь мы и идем на языковые курсы: чтобы, практически не задумываясь, быстро, легко и правильно излагать свою мысль в момент ее возникновения. И получается, что ты мучаешься-мучаешься, кажется, что никогда ничего не получится, и вдруг – к моменту экзамена все сходится и выстреливает! 

Впрочем, кажется, что не хватило еще чуть-чуть, чтобы говорить-писать-читать-слушать еще лучше и баллов получить еще больше. Потому что, оказывается, некоторые работодатели требуют, чтобы результат экзамена был не менее 80 процентов. Хотя экзамен успешно сдан, если набираешь не менее 60 процентов. Так что появляется азарт – хочется придти на экзамен еще раз, чтобы получить те самые 80 процентов. Интересно: когда все удается - входишь в азарт! Кто еще недавно говорил, что это невозможно?!. 

 


Alterum Plus koolitus специально для Русского Портала


Отправь свой отзыв:  info@veneportaal.ee

  





     
 

По всем вопросам сотрудничества обращаться по E-mail: info@veneportaal.ee или по тел: + 372 55 48810

Copyright © 2001-2012 Veneportaal.ee Inc. All rights reserved.