полезные ссылки: swedbank seb sampo nordea прогноз погоды русско-эстонский и эстонско-русский словарь расписание городского транспорта


internet-журналы русского портала:                vene portaali internet - ajakirjad:

афиша

автоклуб

бизнес

политика

экономика

эксперт

недвижимость

путешествие

для детей

фотоклуб

вышгород

культура

internet-tv

компьютер

образование

здоровье

коньяк24

история

женский клуб

night people

бесплатные объявления

каталог компаний

архитектура & дизайн

знакомства

свадьба

shopping

ресторан

отель

реклама

партнеры

 

Вернуться на главную страницу РП >>

 

 

В изучении языка как в плавании! или Язык – дело привычки

 

Наверное, большинство из нас хотя бы раз в жизни начинали изучать иностранный язык… Но всё как-то не то... Всё как-то не так... Знакомая ситуация? Тогда давайте вместе попытаемся разобраться, в чём кроется причина наших неудач на поприще изучения иностранных языков.

Наша основная ошибка заключается в том, что мы пытаемся «изучать» иностранные языки! А это неправильный подход! К ним надо привыкать: слушать, пытаться понять, запоминать и повторять. Другими словами, делать то, что делает маленький ребёнок, постигая азы родного языка. «Изучение» же языка лучше оставить на откуп профессиональным филологам.

Конечно, вы можете возразить, что нехорошо высокоорганизованному человеку уподобляться младенцу. И будете правы, поскольку у нас с вами есть два неоспоримых преимущества перед детьми: мы можем осознать структуру языка и принципы его строения, а также увидеть то, что слышим. Но дело в том, что язык имеет одну удивительную особенность – много раз услышанные языковые формы как бы вклиниваются в сознание, и наша с вами задача – их там как следует закрепить.

Правила и фундаментальные законы языка знать важно и нужно, только не ставьте телегу перед лошадью: сначала язык и только потом – объяснения. Для эффективного обучения, необходимо с головой окунуться в живой иностранный язык и привыкнуть к нему. Но привыкать к языку лучше всего под присмотром опытного преподавателя, который должен сделать так, чтобы ваше сознание «пропиталось» правильным произношением, чтобы вы слушали правильную речь и корректно бы её понимали. Это как с плаванием – нельзя научиться плавать, оставив ноги сухими. Нельзя научиться плавать очень хорошо, не прибегнув к помощи тренера…

Многие преподаватели грешат тем, что заставляют учеников перед произнесением фразы мысленно её построить, расставив по своим местам все подлежащие, сказуемые и даже обстоятельства с косвенными дополнениями… и все они должны быть в соответствующих родах, падежах, числах и временах… Попробуйте теперь сделать то же самое перед тем, как произнести фразу по-русски! Получилось? То-то же! А ведь это ваш родной язык.

Дело в том, что человеческое сознание слишком медленно для подобных операций. Надо просто открывать рот и говорить, а слова должны сами «говориться» в правильной форме. И здесь без привычки к языку никак не обойтись. Дайте своему сознанию пропитаться иностранным языком под руководством грамотного преподавателя, и дальше всё пойдёт само собой. Знайте, что до тех пор, пока вы этого не сделаете, вы так и будете «строить фразы», запинаясь через каждые два-три слова.

 



Наталья Григорьева, центр языков Atlasnet

www.atlasnet.ee

 

 

Отправь свою статью на Русский Портал:  info@veneportaal.ee  






     
     
 

 
     
     
 

реклама на русском портале

 
     

По всем вопросам сотрудничества обращаться по E-mail: info@veneportaal.ee или по тел: + 372 55 48810

Copyright © 2001-2010 Veneportaal.ee Inc. All rights reserved.