наши проекты: афиша компьютер бизнес политика культура молодежный журнал   литература фото галерея арт галерея  рестораны эстонии отели эстонии автоклуб ярмарка web-дизайна клуб знакомств кто есть кто в эстонии каталог компаний и организаций эстонии


<< Вернуться на главную

 

Российско-эстонские отношения – потенциал для развития, критики и горьких воспоминаний прошлого



Пограничный договор между Россией и Эстонией подписан 18 мая. Все ли в нем устраивает эстонскую сторону, и как повлияет он на развитие дальнейших  отношений между Псковской областью  и Эстонской республикой? на эти вопросы отвечает консул Эстонии в Пскове г-же Урве Ныу:  

 

- Ваше отношение к подписанию пограничных договоров между Россией и Эстонией?

- Как многим известно, первый договор между Эстонией и Россией был подписан 02.02.1920 и называется Тартуским Мирным договором. На основе этого договора Россия признала независимость Эстонской Республики. Стороны договорились воздержаться от всех действий, которые могут навредить другой стороне. Как вы знаете, история и страшная война принесли много горя как эстонскому, так и российскому народу. Образовалось так, что после войны часть эстонских земель, которые  на основе мирного договора принадлежали Эстонской Республике, и где рядышком проживали этнические сету, эстонцы и русские, после войны присоединили к России. Так  в практике уже в течение многих лет граница между Россией и Эстонией лежала там, где она нашла свое юридическое отражение  в приложениях нового договора о границе.   

 

- Как сегодня развиваются российско-эстонские отношения, в частности, с Псковской областью?

- Развиваются успешно, но сразу скажу – не обойдемся тут без разных мнений, критики и горьких воспоминаний прошлого. Потенциала для развития безоблачных отношений и интереса у обеих сторон есть гораздо больше, чем мы освоили сегодня. Например, в прошлом году во внешней торговле Псковской области одна третья часть приходилась на Эстонию. Эстонские предприниматели начали больше интересоваться Псковской областью и больше доверять бизнес-климату, т.е. охотнее сюда инвестировать. Особенно хорошо развивалась торговля после вступления Эстонии в ЕС. Через Эстонию и для российского экспортера возникли новые возможности для проникновения на западные рынки. Работая консулом в Псковской области, я каждый день чувствую интерес людей к развитию культурных связей, к возможностям своими глазами увидеть развитие Эстонии.   

 

- В чем совпадают интересы эстонской и псковской сторон?

- У нас много общего. Например, как в Псковской области, так и в Южной Эстонии, не хватает современных рабочих кадров, которые могли бы произвести товаров и оборудования,  конкурентноспособных  на западных рынках. В Эстонии годами создавался, и теперь модернизирован ряд профтехучилищ разного уровня. Логика нам подскажет – соединение усилий и возможностей обучения молодежи к современным ремеслам жизненно важно, получается качественнее и дешевле. Недавно была в Новгороде. Везде слышала эстонскую речь, каждый второй туристический автобус был из Эстонии. Больше туристов было бы выгодой и для  Пскова, Великих Лук, Острова, Печор – это предполагает развитие хорошего сотрудничества. Много возможностей и в таких областях сотрудничества, как издательское и библиотечное дело, обучение языкам, спорт, развлечения и т.д.   

 

- Есть ли примеры удачных двухсторонних экономических взаимодействий между Эстонией и Псковской областью?

- Да, таких примеров много. В этом году многие псковичи могли любоваться  работами 47 художников текстиля в Приказных палатах Псковского Кремля, псковские и печорские самодеятельные коллективы активно принимают участие в больших мероприятиях в Эстонии. В свою очередь, молодые эстонские музыканты из Ряпина успешно выступили на фестивале в Дедовичах. Некоторые  студенты получают дополнительное образование в Евроколледже или Нарвском колледже Тартуского Университета. Многие учащиеся проведут производственную практику в Нарве. Сегодня я имела честь от имени Министерства Иностранных Дел и Красного Креста Эстонии передать Красному Кресту Пскова вакцину от гепатита А для псковских детей. С помощью переданной вакцины 1690 детей могут более беззаботно провести это лето и многие годы. Это чисто добрососедский жест, который выражает наше понимание к проблемам жителей Пскова и наше искреннее желание оказать посильную помощь. Но интерес к развитию сотрудничества у людей  есть, и возможности далеко не исчерпаны.   

 

- Ожидаемые значительные события в консульстве?  

 

- Во второй половине этого года консульство ожидает международную комиссию, которая определяет готовность консульской канцелярии в Пскове для выдачи тут на месте Шенгенских виз. Нынешние помещения не отвечают ни одному обязательному требованию для хранения и выдачи документов, на основе которых псковичи могли бы ехать во все 25 стран Евросоюза и др. Для решения этого вопроса  уже начиная с 2001 года  Эстония ходатайствует о строительной площадке или здание, подходящее для реконструкции – но получить  действенного ответа нам  до сих пор не удалось. Хотя по нашему мнению расширение международных связей для Псковской области жизненно важно.


Валерия Курдюмова, Псковское агентство информации.

 

Рекламная служба

Русского Портала

Tel:

55 48810

 

E-mail:

info@veneportaal.ee


По всем вопросам сотрудничества обращаться по E-mail: info@veneportaal.ee или по тел: + 372 55 48810

Copyright © 2005  Veneportaal.ee Inc. All rights reserved.