Vene Portaal TV    Рестораны Эстонии    Отели Эстонии    Estonian Pages    European Photomodels    Konjak 24    Винный Клуб

     

              

internet-tv мнение эксперт путешествие недвижимость автоклуб история компьютер образование фотоклуб знакомства для детей

литературная эстония вышгород бесплатные объявления архитектура & дизайн каталог фирм и организаций эстонии ресторан отель



    

 

Вернуться на главную Русского Портала >>   Вернуться на главную журнала "Культура" >>

 

Состоялась VI церемония награждения лауреатов конкурса «Русская Премия»


27 апреля 2011 года в Москве прошло награждение лауреатов международного литературного конкурса «Русская Премия» по итогам 2010 года. Ими стали писатели и поэты из семи стран мира: Израиля, Казахстана, Нидерландов, Польши, США, Украины и Эстонии. 

Победителем в номинации «поэзия» была названа Наталья Горбаневская (Польша) – один из крупнейших поэтов современности – за книгу «Прильпе земли душа моя. Сборник стихотворений 1956 – 2010 гг.». Награду поэту вручала супруга первого президента России Наина Иосифовна Ельцина. 

Вторым, по мнению жюри, в поэтической номинации стал Борис Херсонский (Украина) с книгой стихов «Пока не стемнело», вышедшей в издательстве «Новое литературное обозрение». Премию ему вручала член жюри конкурса, писатель Елена Скульская.

Третье место – у Ольги Дашкевич из США за сборник стихотворений «Яблочный джем». Поскольку поэтесса не смогла по семейным обстоятельствам приехать на церемонию, Оргкомитет планирует передать ей награду через российское консульство в Нью-Йорке.

Лучшим в номинации «малая проза» стал самый молодой лауреат конкурса за 2010 год – писатель из Казахстана Юрий Серебрянский с повестью «Destination. Дорожная пастораль». Награждал победителя главный редактор радиостанции «Эхо Москвы» Алексей Венедиктов. Второе место жюри присудило Андрею Иванову из Эстонии за повесть «Кризис». Это вторая победа писателя в конкурсе «Русская Премия»: в прошлом году он стал лауреатом в номинации «крупная проза». Вручал диплом член жюри поэт Александр Кабанов.

Третье место занял израильский писатель Леонид Левинзон, представивший на конкурс сборник рассказов «Полёт». Награждал лауреата член жюри конкурса писатель Андрей Курков.

В номинации «крупная проза» победу одержала знаменитая русская писательница из Нидерландов Марина Палей и ее роман-притча «Хор». Из-за внезапной болезни Марина Палей не смогла присутствовать на церемонии, но передала в адрес оргкомитета текст своего выступления, в котором в частности, отметила: «Мои отношения с русским языком… — это неплохой материал для авантюрно-любовных и эротических романов. В этих романах — о моих отношениях с русским языком – было бы много дикарского вожделения, дикого секса, смертельной ревности, обожания, ненависти — в общем, такого яростного самозабвения — вот как у леди Макбет Мценского уезда. Но более чем двадцать лет писательства дают мне основание предположить, что в данной схватке очень разных страстей у меня побеждает всё же, мягко говоря, приязнь. Прямое доказательство тому — моя писательская судьба как таковая. А косвенное подтверждение заключается вот в чём. Когда я открываю свой текст, переведённый на любое иное наречие, наиболее значимой для меня фразой была и остаётся: язык оригинала: русский». 

Диплом писательницы был передан Полномочному министру Посольства Королевства Нидерландов в Москве Онно Фредерику Годеноулу Элдеренбошу, отметившему в своей речи, что для него будет большой честью передать награду одному из самых интересных писателей современности — Марине Палей. Тем более, что в истории конкурса «Русская Премия» писатель из Нидерландов впервые получает первую премию.

На втором месте украинский писатель Владимир Рафеенко, представивший на конкурс роман-илиаду «Московский дивертисмент». Награждая лауреата, автор и руководитель конкурса Татьяна Восковская отметила, что Владимир Рафеенко не первый раз принимает участие в конкурсе: в прошлом году его произведение входило в «длинный список», и пожелала писателю дальнейших успехов. Третье место жюри конкурса присудило Александру Любинскому из Израиля за роман «Виноградники ночи». Член жюри конкурса Герман Садулаев, передавая диплом писателю, отметил, что роман Александра Любинского написан столь мастерски, что чувствуешь запахи, звуки, атмосферу Иерусалима — города, в котором Герман ни разу не был.

Комментируя произведения в главной номинации – «крупной прозе», председатель жюри Сергей Чупринин заметил, что «самое заметное направление усилий писателей – движение в сторону артистизма. Литературы как художественной игры. Безусловно, понижается градус социальности, и произведения лауреатов этого года позволяют говорить о новой художественности, поисках новых форм непрямой речи». 

Второй раз в истории конкурса вручался специальный приз «За вклад в развитие и сбережение традиций русской культуры за пределами Российской Федерации». Из 22 номинантов жюри выбрало Ларису Щиголь и Даниила Чкония из Германии, которые получили награду за издание журнала русской литературы «Зарубежные записки». Вручал дипломы лауреатам председатель жюри, главный редактор журнала «Знамя» Сергей Чупринин.

Церемония награждения в этом году была посвящена 90-м годам ХХ века: важному десятилетию для России как в экономическом, политическом, социальном, так и в культурном и творческом аспектах. Для культуры и литературы, в частности, это был период возрождения, период открытия новых имен, новых стилей и возможностей. Посвящая церемонию 90-м, организаторы хотели содействовать изменению отношения к этому десятилетию. Филолог и радиоведущий Леонид Клейн, который вел церемонию награждения, так охарактеризовал 90-е: «К этому десятилетию прикрепился довольно пошлый эпитет „лихие“. Попсовое, пошлое сознание в очередной раз „свернуло в творог седые сливки бытия“. А ведь девяностые годы были не только лихими, то есть криминальными, но и деловыми, созидательными, творческими, трагическими и, по-своему, очень светлыми». 

В адрес конкурса поступили приветственные телеграммы Министерства иностранных дел и Министерства культуры Российской Федерации. В своем послании к организаторам, гостям и участникам конкурса министр иностранных дел Российской Федерации Сергей Лавров подчеркнул, что «за сравнительно короткий срок „Русская Премия“ утвердилась в числе наиболее престижных отечественных литературных премий, стала важным фактором консолидации Русского мира». 

Александр Авдеев, министр культуры Российской Федерации, в своем обращении отметил, «…что конкурс „Русская Премия“ стал серьезным стимулом для творческого роста писателей, рассеянных по всему миру, но объединенных общей культурой» В заключение Авдеев выразил уверенность, что «конкурс внесет весомый вклад в развитие современной художественной литературы».

Жюри конкурса 2010 года под председательством главного редактора журнала «Знамя» Сергея Чупринина составили поэты Тимур Кибиров (Россия) и Александр Кабанов (Украина), писатели Андрей Курков (Украина), Елена Скульская (Эстония), Герман Садулаев (Россия) и литературные критики Александр Архангельский (Россия) и Борис Кузьминский (Россия). 

Вот что сказал о конкурсных работах член жюри «Русской Премии», писатель, живущий на Украине, Андрей Курков: «Человеческий ветер разнес многих соотечественников по всему миру, оазис русскоязычной культуры существует практически во всех крупных городах мира. Наверное, они порождают этих авторов, которые присылают нам потом тексты, хотя тексты совершенно неожиданные. Для меня чтение текстов этого года было очень интересным, и не потому, что я знал, чего от кого ожидать. Появление, например, Марины Палей и Александра Любинского, которых раньше никогда не читал, стало открытием. Оказалось, русскоязычные писатели мира не только отражают зарубежную топонимику, но и с помощью русской души изучают восприятие топографии, географии. Не только изучают быт тех стран, в которых живут, но и свое участие в этом быте, многое привносят в развитие русского языка».

Приведем мнение еще одного члена жюри конкурса Елены Скульской о лауреатах 2010 года: «Приятно, что в этом году в списке претендентов на победу мы видим не только имена, которым делает честь наша премия, но и те имена, которые делают честь самой премии». «Их произведения – пример для всех нас, желающих сохранить богатство и неповторимость русского языка», — говорит Скульская. 

«Всех их объединяет не „тоска по родине“, а „млечный призыв“ родного языка, призыв постоянный и настолько сильный, что русская изящная словесность давно и успешно существует за пределами России и постоянно расширяет ореол своего проживания», — считает ведущий церемонии Леонид Клейн. Напомним, что всего к участию в конкурсе 2010 года поступило 642 заявки от писателей и поэтов из 42 стран мира. Наибольшее количество заявок было подано от Украины, Израиля, Германии, Казахстана, США и Эстонии. 

Все гости церемонии, в числе которых были представители литературной общественности России, посольств и культурных центров стран-участниц конкурса, общественные и политические деятели, представители МИД России и Государственной Думы, журналисты – всего около 250 человек, получили в подарок от организаторов новинки издательской серии «Русская Премия» – книги поэтов–лауреатов конкурса прошлых лет Марии Тиматковой (США), Бахыта Кенжеева (Канада) и Олега Завязкина. 


Специально для Русского Портала

Отправь свой отзыв главному редактору:  viktoria@veneportaal.ee

  






     
 

По всем вопросам сотрудничества обращаться по E-mail: info@veneportaal.ee или по тел: + 372 55 48810

Copyright © 2001-2011 Veneportaal.ee Inc. All rights reserved.