Vene Portaal TV    Рестораны Эстонии    Отели Эстонии    Estonian Pages    European Photomodels    Konjak 24    Винный Клуб

     

              

internet-tv мнение эксперт путешествие недвижимость автоклуб история компьютер образование фотоклуб знакомства для детей

литературная эстония вышгород бесплатные объявления архитектура & дизайн каталог фирм и организаций эстонии ресторан отель



    

 

Вернуться на главную Русского Портала >> Вернуться на главную журнала "Политика" >>

 

 

Социал-демократы: коалиция вновь продемонстрировала безразличие к проблемам нацменьшинств


По утверждению социал-демократов, решение депутатов коалиционных партий проголосовать в парламенте против добавления к аннотациям лекарств перевода на русский и английский язык продемонстрировало безразличие к проблемам национальных меньшинств и нежелание искать реальные решения этих проблем. 

На заседании Рийгикогу в первом чтении рассматривался законопроект Социал-демократической фракции, целью которого было добавить к продающимся в Эстонии лекарствам инструкции на русском и английском языках, тем самым улучшив осведомленность об использовании лекарственных препаратов среди потребителей, для которых эстонский язык не является родным.

«Согласно нашему законопроекту, Департамент лекарств должен организовывать перевод аннотаций и добавление его в Регистр лекарств. Это не означает перевод всех текстов с нуля, поскольку для большинства лекарств эти аннотации на русском и английском уже есть, их нужно лишь получить, проверить и утвердить, - отметил один из инициаторов проекта Евгений Осиновский. – Также мы предложили решение в духе э-государства, согласно которому покупатель при желании может попросить у аптекаря распечатать инфолисток на русском или английском языке из Регистра лекарств прямо в аптеке».

«Утверждение министерства социальных дел о том, что внедрение нашего законопроекта было бы неоправданно большим расходом для госбюджета, не выдерживает никакой критики. Наша цель – максимально развязать руки Департаменту лекарств при переводе аннотаций, чтобы он мог сделать это максимально эффективно с точки зрения расходов. По разным подсчетам, это обойдется от 50 до 100 тысяч евро в год. В сравнении с общей суммой госбюджета почти в 7,5 миллиарда евро это просто несерьезно», - сказал Осиновский.


«Речь идет о весьма специфической сфере, где порой сложно правильно разобраться в содержании текста даже на родном языке, - отметил советник Социал-демократической фракции Вадим Белобровцев. – Между тем, неверное использование лекарства может представлять серьезную угрозу здоровью и жизни человека, что идет вразрез с параграфом 28 конституции ЭР, согласно которому каждый имеет право на защиту здоровья. Поэтому разумно было бы, выдавая лекарство в аптеке, по желанию клиента снабжать его аннотацией на русском или английском языке. Департамент лекарств согласился с нами в том, что лучшее информирование иноязычных потребителей о лекарствах явно необходимо, и приветствовал наш законопроект».

«У Рийгикогу была возможность сделать большое, красивое и важное дело почти для трети жителей Эстонии и многих ее гостей, предложив им информацию о продаваемых лекарствах еще на двух языках, всего за 50-100 тысяч евро в год из бюджета. Однако коалиционные политики решили, что здоровье людей не стоит этой суммы, в очередной раз продемонстрировав свое отношение к жителям страны с неэстонским родным языком и их проблемам, а также вновь заставив общественность заговорить о том, что парламент является лишь бездумной печатью правительства», - подчеркнул Евгений Осиновский.

 

СДПЭ специально для Русского Портала




Отправь свой отзыв:  info@veneportaal.ee

  




     
 

По всем вопросам сотрудничества обращаться по E-mail: info@veneportaal.ee или по тел: + 372 55 48810

Copyright © 2001-2012 Veneportaal.ee Inc. All rights reserved.